Jump to content
Grand Central Mets
  • Create Account

Recommended Posts

  • Replies 100
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Posted


Centerfield wrote:
We are going to sweep these worthless armadillo fuckers.

This is going to be my mantra of the weekend.


Guest metsguyinmichigan
Guests
Posted


I got to touch a real armadillo a couple weeks ago. They had them on the Capitol lawn with a group from a nature center. Pretty cool.


Guest metsguyinmichigan
Guests
Posted




And we are apparently Los Mets tonight!


Posted


No. Bad karma is patriotic hats forced on us by MLB and Sunday nights on ESPN.

I just wish the Mets billed themselves as "Los Metros" in Spanish. "Los Mets" sounds dumb, though not as dumb as, say, "Los Suns." Let's work with an actual translation.

"Los Cowboys" = bad
"Los Vacqueros" = good

"Los Islanders" = bad
"Los Isle�os" = good


Guest Mets � Willets Point
Guests
Posted


The Brewers or "Cerveceros" do it right.



Posted


Spanish just kind of works that way. Nouns sort of almost have to have articles. English speakers say, "Family is important," but Spanish speakers say, "La familia es importante." (Mets fans say, "Don't trade Familia.")

Salute to the Brewers for doing it right.


Posted


Spanish just kind of works that way. Nouns sort of almost have to have articles. English speakers say, "Family is important," but Spanish speakers say, "La familia es importante." (Mets fans say, "Don't trade Familia.")

Salute to the Brewers for doing it right.


Yes, but Mexican League teams don't include the article, either on their jerseys or, I think, in their official names. Pericos de Puebla, for example:



Posted


Good point. I guess we're just an uncreative and patronizing country that thinks we can solve all Spanish marketing problems with a definite article.



(The seemingly pointless but somehow necessary article thing is more common with abstract Spanish nouns like "La Paz" and "El Derecho" and "La Verdad.")


Grand Central Contributor
Posted


Edgy DC wrote:
No. Bad karma is patriotic hats forced on us by MLB and Sunday nights on ESPN.

I just wish the Mets billed themselves as "Los Metros" in Spanish. "Los Mets" sounds dumb, though not as dumb as, say, "Los Suns." Let's work with an actual translation.

"Los Cowboys" = bad
"Los Vacqueros" = good

"Los Islanders" = bad
"Los Isle�os" = good


but they are proper nouns. You wouldn't say Henry was Enrique when he's over the border. His given name is still Henry. You can't buy a Manzana iPod in Spain.

I think the entire concept of wearing a different jersey is silly anyway, but losmets.com seems cooler than like espa�ol.mets.com It's about creating a spanish presense of Mets. adding the article is a tiny part of a marketing presence towards spanish speaking fans.


Posted


Good Humor ice cream around the world:



When I was in Europe two years ago, we noticed that the logo was the same in Spain, Portugal, and Gibraltar, but it had a different name. (Ola, Frigo, or Walls)


Posted


Ceetar wrote:
Edgy DC wrote:
A lot of folks do go by a translated name in another country. A lot of products do as well.


'a lot'?

Sure, many.

I've had Spanish-speaking folks calling me Eduardo and Irish folks call me Eamon. Folks in the country of the internet call me Edgy. It's all good.

Also, you know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?


Posted


Ceetar wrote:
Edgy DC wrote:
A lot of folks do go by a translated name in another country. A lot of products do as well.


'a lot'?

Sure, many.

I've had Spanish-speaking folks calling me Eduardo and Irish folks call me Eamon. Folks in the country of the internet call me Edgy. It's all good.

Also, you know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?


Grand Central Contributor
Posted


Edgy DC wrote:
Edgy DC wrote:
A lot of folks do go by a translated name in another country. A lot of products do as well.


'a lot'?

Sure, many.

I've had Spanish-speaking folks calling me Eduardo and Irish folks call me Eamon. Folks in the country of the internet call me Edgy. It's all good.

Also, you know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?


Sure, but that's not your name. When I was little, my mother got annoyed when people called me Mike. "That's not his name!" And it's not.


What do they call a Big Mac?


Posted


You are what you call yourself.

If teams want to reframe their names in the cause of Latino outreach, I think it would be more poetic and meaningful and substantial and exciting for teams to market themselves under actual translations rather than misbegotten mixed constructions like "Los Red Sox." I see that you disagree.


Grand Central Contributor
Posted


Edgy DC wrote:
You are what you call yourself.

If teams want to reframe their names in the cause of Latino outreach, I think it would be more poetic and meaningful and substantial and exciting for teams to market themselves under actual translations rather than misbegotten mixed constructions like "Los Red Sox."


Right, not what others call you.

I think it loses something in translation. The Islanders are not residents of an island. The Mets are not a densely populated city. The Cubs are not actually baby bears. It transcends language. They've built an identity attached to the one name.


Grand Central Contributor
Posted


Edgy DC wrote:
Yes, it's established that you disagree. You think it would be less meaningful. Got it.


Yes, and I get that you disagree with me.

Meanwhile, Terry goes with the righty lineup, + Kirk.

#Mets Fri. lineup vs. Chicago: Tejada-SS, Cedeno-2B, Wright-3B, Hairston-LF, Duda-RF, Turner-1B, Nickeas-C, Nieuwenhuis-CF, Santana-LHP


Guest Swan Swan H
Guests
Posted


Turner at first base. Nobody tell Edgy. He gets all dyspeptic about this.


Guest Mets � Willets Point
Guests
Posted


Lefty Specialist wrote:
GM famously ran into this problem in the '60's when they tried to sell the Chevy Nova in Mexico.

Of course, 'No va' translates to 'It doesn't go', which is a great name for a car.


You've been Snopsed, baby!


Posted


Mets � Willets Point wrote:
Lefty Specialist wrote:
GM famously ran into this problem in the '60's when they tried to sell the Chevy Nova in Mexico.

Of course, 'No va' translates to 'It doesn't go', which is a great name for a car.


You've been Snopsed, baby!


Yes, but that fails to explain the poor sales of the Oldsmobile Pieceocrap.


Posted


Let's get to settin' T. Wood on fire...

[youtube:qk0acg93]F3hzYRVAkUs[/youtube:qk0acg93]


Guest
This topic is now closed to further replies.
The Grand Central Mets Caretaker Fund
The Grand Central Mets Caretaker Fund

You all care about this site. The next step is caring for it. We’re asking you to caretake this site so it can remain the premier Mets community on the internet.

×
×
  • Create New...